Полная версия этой страницы:
где оперироваться?
всем здравствуйте.Сыну год.пол года назад сделали коррекцию тетрады фалло,планировали радикальную.Но по каким-то причинам возникли осложнения,потребуется еще одна операция.Вот как вы,дорогие мамы малышей,думаете,стоит ли ехать в германию или не рыпаться?ответьте искренно и честно.
Цитата(малышка @ 19.6.2010, 12:52)
![*](http://cardiomama.ru/forum/style_images/ip.boardpr/post_snapback.gif)
всем здравствуйте.Сыну год.пол года назад сделали коррекцию тетрады фалло,планировали радикальную.Но по каким-то причинам возникли осложнения,потребуется еще одна операция.Вот как вы,дорогие мамы малышей,думаете,стоит ли ехать в германию или не рыпаться?ответьте искренно и честно.
Мне кажется,не стоит.Но советовать сложно,т.к. не указано,где малыша оперировали и где живете.Хороших клиник хватает и в России.
Всё зависит от того, где оперировались раньше и конкретных обстоятельств сейчас. Если у Вас есть деньги на Германию и Вы готовы их потратить, то конечно Германия. Сложно говорить, не зная подробностей. Искренно и честно не получается. Хочу только пожелать удачи!
оперировались в казани.Денег таких больших нет,сможем лишь частично оплатить.Но разве на фондах не помогают? надеялась на это...
Цитата(малышка @ 23.6.2010, 0:33)
![*](http://cardiomama.ru/forum/style_images/ip.boardpr/post_snapback.gif)
оперировались в казани.Денег таких больших нет,сможем лишь частично оплатить.Но разве на фондах не помогают? надеялась на это...
не надо опускать руки!!! Пишите во все фонды, которые есть. В Германии есть фонды, которые помогают и русским детям. Постараюсь найти информ.и напишу.
Вот здесь про
фонды можете посмотреть.
Вот сайт одного их немецких фондов.
http://www.ein-herz-fuer-kinder.de/
Пишите, расскажите всё подробно. Не стесняйтесь просить помощи. Для ребёнка же просите.
Извините, я неверно истолковала вопрос. Я думала он заключается в "где?", а оказалось "на что в Германии?". Поэтому ответила так, как ответила. Конечно, обращайтесь в фонды. Немецкие, прежде всего. В наши тоже, но сейчас ситуация с российскими фондами сложная из-за большого количества заявок.
я прошу подсказать,как переводить медиц.документы на немецкий(может куда-ниб обратиться в переводческие компании?или как еще поступают в таких случаях родители?)
Для клиник (в их большинстве) перевод не нужен. Для немецких фондов можно перевести в любой конторе (со знанием медицинского перевода). Я переводила один раз на английский в какой-то фирме, которую нашла в инете. Нормально перевели, без ошибок.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.